|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   UK   FI   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IT   IS   ES   NL   RO   HU   PL   RU   SV   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: [n'a]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - Ukrainian
English - all languages

Dictionary French German: [n'a]

Translation 1 - 50 of 120  >>


French

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

a+ plus>  plus tard, texto-SMS]
11
cu [see you, bis dann]
2 Words: Others
unit à ... carats {adj}  18 carats]-karätig [18-karätig]
a capella {adj} {adv} [mauvaise orthographe] [a cappella]a cappella <a c.> [Chorgesang ohne Begleitung von Instrumenten]
à découvert {adv}  nu]offen [unbedeckt]
à l'écart {adv} [par ex. tenir à l'écart]beiseite [z. B. beiseitestehen]
exposé qc.) {adj} {past-p} [p. ex. à la critique, au soleil, à un danger](etw.Dat.) ausgesetzt [z. B. der Kritik, der Sonne, einer Gefahr]
suite à qc. {prep}  la suite de]wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.] [infolge]
2 Words: Verbs
accéder à qc. {verbe} [parvenir à]zu etw.Dat. gelangen
appartenir à qn./qc. {verbe}  un milieu, une époque]jdm./etw. zugehören [angehören]
convenir à qc. {verbe} [être approprié, utile à]zu etw.Dat. passen [angemessen sein, entsprechen]
échapper à qc. {verbe} [se soustraire à]sichAkk. etw.Dat. entziehen
exposer qn./qc. à qn./qc. {verbe}  un danger, vent, chaleur]jdn./etw. jdm./etw. aussetzen [der Gefahr, Wind, Hitze]
passer (qc.) à qc. {verbe} [p. ex. passer l'antenne à Cologne]nach etw. umschalten [z. B. nach Köln umschalten]
prendre qn./qc. à qn. {verbe} [faucher qn./qc. à qn.]jdm. jdn./etw. abspenstig machen
prêter à qc. {verbe}  la critique, à rire]zu etw.Dat. Anlass geben [zu Kritik, zum Lachen]
procéder à qc. {verbe} [p. ex. : à une déclaration]zu etw.Dat. übergehen [z. B.: zu einer Deklaration]
redemander qc. à qn. {verbe}  boire, du pain, du dessert, etc.]jdn. (noch einmal) um etw.Akk. bitten [zu trinken, noch ein Brotscheibe etc. ]
redonner qc. à qn. {verbe} [donner à nouveau]jdm. etw.Akk. wieder geben
redonner qc. à qn. {verbe} [donner à nouveau]jdm. etw.Akk. noch einmal geben
remédier à qc. {verbe}  un mal]etw.Dat. abhelfen
renvoyer à qn./qc. {verbe}  une note, à un ouvrage]auf jdn./etw. verweisen
repartir qc. qn.) {verbe} [littéraire] [répondre] [il a reparti](jdm.) etw.Akk. entgegnen
s'adresser à qn. {verbe} [parler à / aller chercher]sich an jdn. wenden
s'adresser à qn. {verbe} [parler à]jdn. ansprechen
s'exposer à qc. {verbe}  un danger, vent, chaleur]sichAkk. etw.Dat. aussetzen [der Gefahr, Wind, Hitze]
s'offrir à qn. {verbe} [confier à qn.]sich jdm. eröffnen [anvertrauen]
satisfaire à qc. {verbe}  une condition, norme, demande]etw.Akk. erfüllen [Bedingung, Bitte]
seoir à qn. {verbe} [littéraire] [il sied à qn.] [comportement]sich geziemen [veraltend] [es geziemt sich für jdn.]
2 Words: Nouns
b.a.-ba {m} [p. ex. le b.a.-ba de la physique]Abc {n} [fig.] [elementare Kenntnisse] [z. B. das Abc der Physik]
3 Words: Others
cuis. à chair ferme {adj} [pomme de terre, type A]festkochend [Speisekartoffel]
à force de {prep}  cause de]durch viel [viele, vieles, vieler; z. B. Arbeiten, Sorgen]
à l'opposé de qn./qc. {adv} [contrairement à]im Gegensatz zu jdm./etw.
À plus ! [fam.]  plus tard]Bis bald!
À plus ! [fam.]  plus tard]Bis später!
À plus ! [fam.]  plus tard]Man sieht sich!
à tire-d'aile {adv} [parfois écrit : à tire-d'ailes]pfeilschnell
À vous ! [C'est votre tour, c'est à vous]Jetzt seid ihr dran! [ugs.]
à vue d'oiseau {adv} [vieilli]  vol d'oiseau]aus / in der Vogelperspektive
bouché à l'émeri {adj} [fig.] [sourd à toute explication]vernagelt [ugs.] [pej.] [borniert]
pied à pied {adv} [pas à pas]Schritt für Schritt
terre-à-terre {adj} [personne ] [aussi terre à terre]nüchtern [sachlich]
tout à l'heure {adv} [il y a peu de temps]eben [soeben]
tout à l'heure {adv} [il y a peu de temps]soeben
3 Words: Verbs
arriver à faire qc. {verbe} [J'arrive à faire ce travail.]jdm./etw. gelingen [Die Arbeit gelingt mir.]
chercher noise {verbe} [des noises] à qn.  propos de qc.] [fig.]mit jdm. Streit suchen [um etw.]
cuis. cuire qc. à blanc {verbe} [pâte à tarte]etw.Akk. blind backen [Boden für Tarte]
donner suite à qc. {verbe}  une demande]etw.Dat. stattgeben
être à court {verbe} [fam.]  court d'argent]klamm sein [ugs.] [knapp bei Kasse]
fin. Unverified être à court {verbe} [fam.]  court d'argent]zu kurz kommen [Redewendung]
mil. riposter qc. à qn.) {verbe} [contre-attaquer](jdm. auf etw.Akk.) antworten [zurückschlagen]
Previous page   | 1 | 2 | 3 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=%5Bn%27a%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.232 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren [n\'a]/DEFR
 

Add a translation to the French-German dictionary

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
French-German dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement