| Französisch » Nur in dieser Sprache suchen
| Deutsch » Nur in dieser Sprache suchen
| |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. Meintest Du [d'outremer]? | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| géogr. Guyane {f} [département et région d'outre-mer] | Französisch-Guayana {n} [auch: Französisch-Guyana] | |
| écol. laisses {f.pl} [débris organiques et d'origine anthropique laissés le long des plages ou des berges à pente faible de lacs, de cours d'eau et de mer] | Spülsaumgetreibsel {n} [an den Flutmarken flacher Küsten und Ufer der Seen und Flüsse angeschwemmte Hochwasserablagerungen organischen u. anorganischen Materials] | |
| houleux {adj} [mer] | bewegt [See] | |
| monter {verbe} [mer, route] | ansteigen | |
| mugir {verbe} [mer] | tosen [Meer] | |
| brume {f} [en mer] | Sprühnebel {m} | |
| écol. tech. hydrolienne {f} [en mer] | Meeresströmungskraftwerk {n} | |
| écumer {verbe} [mer] | Schaum bilden [Meer] | |
| marée {f} [de la mer] | Gezeiten {pl} | |
| naut. pleine mer {f} [haute mer] | Hochsee {f} | |
| immobile {adj} [eau, mer] | still [Wasser, Meer] | |
| naut. pleine mer {f} [haute mer] | hohe See {f} | |
| moutonner {verbe} [mer, vagues] | sich kräuseln [Meer, Wellen] | |
| au large {adv} [haute mer] | auf hoher See | |
| naut. bas-fond {m} [mer, fleuve] | Untiefe {f} [flache Stelle] | |
| naut. haut-fond {m} [mer, fleuve] | Untiefe {f} [flache Stelle] | |
| vaste {adj} [étendu] [plaine, mer] | weit [ausgedehnt] [Ebene, Meer] | |
| l'onde {f} [fig.] [littéraire] [la mer] | die See {f} | |
| au large {adv} [de la mer] | auf offener See | |
| se retirer {verbe} [eaux, mer] [reculer] | zurückgehen [Gewässer, Meer] | |
| ichtyo. anadrome {adj} [poisson de mer] | zum Laichen in Flüsse wandernd | |
| franchir qc. {verbe} [pont, mer] | etw.Akk. überqueren [Brücke, Meer] | |
| bruit {m} [son fort de la mer, cascade, tempête] | Tosen {n} | |
| naut. marée {f} basse [fam.] [basse mer] | Ebbe {f} [ugs.] [Niedrigwasser im Gezeitenzyklus] | |
| géogr. naut. marée {f} haute [fam.] [pleine mer] | Flut {f} [ugs.] [Hochwasser im Gezeitenzyklus] | |
| géogr. terre-plein {m} [remblaiement sur la mer] | Aufschüttung {f} [Gelände durch Landgewinnung im Meer] | |
| hydro. découvrir lentement {verbe} [se retirer, en parlant de la mer] | langsam trockenfallen [das Meer nach der Flut] | |
| département {m} d'outre-mer et territoire d'outre-mer <DOM-TOM> [vieilli pour DROM-COM] | Überseeterritorium {n} | |
| bot. flore {f} d'ourlet halonitrophile [végétation se développant sur le sable enrichi en nitrates et les débris rejetés par la mer, périodiquement inondé en bordure des grèves littorales maritime] | Spülsaumflur {f} [Pflanzengesellschaft auf gut durchfeuchteten Hochwasserablagerungen an Flutmarken der Strände] | |
| de plus {adv} [en outre] | außerdem | |
| par ailleurs {adv} [en outre] | andererseits | |
| sonorité {f} [d'une voix, d'un instrument, d'une langue] | Klang {m} [einer Stimme, eines Instruments, einer Sprache] | |
| sport bond {m} [d'une personne, d'un animal] | Satz {m} [Sprung] | |
| dépaysement {m} [changement d'environnement, d'habitudes] | Tapetenwechsel {m} [fig.] [ugs.] | |
| market. égérie {f} [d'une marque, d'un parfum] | Markenbotschafterin {f} [fig.] | |
| market. égérie {f} [d'une marque, d'un parfum] | Werbegesicht {n} [fig.] | |
| étreinte {f} [d'un bras, d'une main] | Griff {m} [Umklammerung] | |
| frottoir {m} [d'une boîte d'allumettes] | Reibfläche {f} [einer Streichholzschachtel] | |
| génie {m} [particularité d'un peuple, d'une langue] | Eigentümlichkeit {f} | |
| transp. puissance {f} [d'un moteur, d'une émission sonore] | Leistung {f} | |
| rudiments {m.pl} [d'une organisation, d'un système] | Grundlagen {pl} [Ausgangspunkt] | |
| market. égérie {f} [d'une marque, d'un parfum] | Werbeträgerin {f} | |
| présidence {f} [d'un comité, d'une association] | Präsidium {n} | |
| trésorier {m} [d'une association, d'un club] | Kassenwart {m} | |
| bordier {m} [suisse] [riverain d'un domaine, d'une voie] | Anlieger {m} | |
| décadence {f} [d'une civilisation, d'un empire] | Niedergang {m} [Untergang, Verfall] | |
| market. égérie {f} [d'une marque, d'un parfum] | Botschafterin {f} [fig.] [Markenbotschafterin] | |
| faille {f} [fig.] [défaut] [d'un système, d'une théorie] | Schwachstelle {f} | |
| ferronnier {m} [vendeur d'objets d'art] | Kunsthändler {m} [Kunst aus Eisen] | |
| recharge {f} [d'un produit d'entretien, des denrées alimentaires] | Nachfüllpackung {f} | |